A szexbomba és szexbálvány – a női szépségideál megnevezései a szocialista sajtóban

Tóth Eszter Zsófia

A szexbomba jelentése női szexszimbólum. 1945 után, amikor a két világrend, a kapitalista és szocialista szemben állt, ez a terminológia egy sajátos terméke a folyamatos hadi készültségnek is. Mikor kísérleti atomrobbanások zajlottak a világban, nem véletlen, hogy a szépséget és szexualitást kisugárzó nőket egy olyan terminológiával illették, amelynek háborús jelentése is van. Ugyanis a szónak több értelme van: ellenállhatatlanul gyönyörű nő, illetve annyira gyönyörű nő, aki a férfienergiákat kirobbanásra készteti.

Az eredeti terminológia a bombshell-bombázó volt. Douglas Harper kutatásai szerint 1942 óta használták e kifejezést.Az első színésznő, akit így neveztek Jean Harlow volt. 1931-es filmje a Platinum Bombe címet viselte. Többek között Marylin Monroet, Brigitte Bardot-ot, Sophia Lorent tartották szexbombának. A magyar sajtóban mikor és milyen kontextusban jelent meg, majd használták e kifejezést? 1960-ban jelent meg először, a Népszabadságban annak kapcsán, hogy Brigitte Bardot nem vetkőzik többé:

Légy erős, szeretett olvasóm. A hír, amellyel e csendes nyári reggelen ajtódon kopogtatok, szomorú: B. B., vagyis Brigitte Bardot, a világszerte elismert szexbomba, nem vetkőzik többé.”[1] 

Hogyan jellemeztek egy francia szexbombát, Francoise Arnoult 1964-ben?

„Amíg Brigitte Bardot nem jelent meg a film »világot jelentő deszkáin«, Francoise Arnoul volt a francia filmélet első számú szexbombája. Remek alakja, beszédes nagy szeme, hosszú gesztenyebarna haja egyik napról a másikra közkedveltté tették.”[2]

B. B.; szexszimbólum és divatikon

1968-ban A Hét egy álomról számolt be, amelyben egy szexbomba robbant, így játszva a szó jelentésével:

„Azt álmodta, hogy a Lidón felrobbant egy szőke szexbomba. A robbanás ereje huszonkilenc férfit sodort a Duna hullámai közé, letarolta a fák koronáit és megsiketített négy úszómestert. Az eset kivizsgálására kormánybizottság alakult, amelynek ő lett az elnöke. A robbanás okainak felderítését a híd alatt kezdték el, ahol megtalálták a szexbomba melltartójának néhány szilánkját. A bizottság már ebből arra következtetett, hogy a szexbombát rosszul időzítették s ehhez még a nagy meleg és a strandoló férfiak szemtelensége is hozzájárult.”[3]

1969-ben egy színésznő arról beszélt, hogy nem szereti a szexbomba szerepkört:

„Nem szeretem a szexbomba szerepkört – jelentette ki Olinka Berova határozottan. – Legújabb filmemben, a „Le calde notti di Poppea” címűben, van ugyan egy-két merész jelenet, de mivel férjem, Brad Harris, a partnerem, ez nyilván „enyhítő körülménynek” számít.”[4]

1969-ben Ursula Andress próbált lázadni szexbomba szerepet ellen. Az újságíró a cikknek a Takarékos szexbomba címe adta, és a cikkben egy új kifejezést használt, a szexbálványt,a mely a 80-as évekre terjed majd el:

„A „svájci Vénusz”, Ursula Andress, torkig van a pikáns filmjelenetekkel és a vetkőzéssel. Legújabb filmjében, a „Dél Csillagá”-ban már csak egy kis fürdési jelenete van. Bár – ahogy egy riporternek elmondotta – az a pancsolás egész kellemes volt, csak a halak csipkedték folyton. „Én nem vagyok és nem akarok szex-bálvány lenni” – mondotta.”[5]

Ursula Andress, aki az 1962-es Dr. No-ban még James Bond szívét is meghódította

1970-ben Raquel Welch színésznőt tartották az aktuális szexbombának.[6] Ugyanebben az évben a Hét egy nyugatnémet lap körkérdését idézte, amikor gyerekeket kérdeztek a szexbomba szó jelentéséről:

„— Egy nyugatnémet pszichológus azt vizsgálta, milyen hatással van a tízévesek gondolkodására a különféle lapok hasábjain olvasható divatos kifejezések halmaza. A „Mi a szexbomba?“ kérdésre Ilyen feleleteket adtak a gyermekek; „Rakéta; üzemanyaggal töltött időzített bomba; a szexbomba első része hegyes, hátsó része kövér; hatszor nagyobb és hatszor gyorsabb a többi bombánál stb. Megállapítható tehát, hogy a józan gyermekész rend kívül ellenállóképes, önmagától védekezik.”[7]

1970-ben magyarul is kiadták Alvah Bessie: A Szexbomba című regényét. A kötet egy hollywoodi sztár karrierjének állomásairól szól, Marylin Monroe élete volt a minta a szerzőnek.[8] A Ludas Matyi újságírója elégedetlenkedett tévénézés közben:

„Mi tagadás, szexbombából (mert hiszen nyilvánvalóan erről van szó), színpadjainkon és a képernyőn egyáltalán nincs elfekvő készlet. Érett, de attraktíven szép nő, olyan akinek puszta látványa is pezsdíti a férfinéző vérét, jószerivel csak egy-kettő ha akad, de már az a kevés sem pezsdít eléggé, annyiszor láttuk őket. Új arcokra, új keblekre, új lábakra, új popsikra volna szükség.”[9]

A szexbomba kifejezés a Hungária együttest is megihlette: https://www.youtube.com/watch?v=CF1ehxq_nis

A szexbálvány szó előtérbe kerülése magyarázható azzal, hogy az 1980-as évek világa kevésbé volt militarizált. A szexbálvány kifejezés szintén attraktív külsejű, vonzó nőt jelentett. A kifejezés magyarul ebben a formában először a Magyar Horgászban (!) jelent meg. És a nőt szépnek, de butának mutatta be a cikk, olyannak, akit nem lehet megtanítani horgászni:

1976 nyarán megkértek, vigyem ki a partra Fiona Richmondot, a gyönyörű szexbálványt és tanítsam meg horgászni. Mondhatom, felejthetetlen élmény volt órákig a csodálatos nő közvetlen közelében ülni. Csak az volt egy kicsit kínos, hogy a horga örökké a fülcimpáimba akadt.”[10]

1991-ben új szexbálvány születéséről számolt be a Népszabadság az Éjszakáim szebbek, mint a nappalaitok című film kapcsán:

„Sophie Marceau, az új szexbálvány alakítja a női főszerepet.”[11]

Sophie Marceau 1985-ben a Police című filmben

A kifejezés elterjedését jól mutatja az is, hogy az 1990-es évek elején Marylin Monroe-t is szexbálványként kezdték emlegetni:

„Kennedyék parancsára a maffia végzett a szexbálvánnyal? (…) Újból és újból napvilágot látnak különböző pletykák és találgatások arról, hogy Hollywood első számú szexbálványa nem maga vetett véget életének.”[12]

Ugyanígy Brigitte Bardot-ból is szexbálvány lett:

„Brigitte Bardot hadat üzent Sophia Loren-nek. Tévedne azonban, aki azt hinné, hogy az egykori francia szexbálvány a világot jelentő deszkákkal kapcsolatos kérdésben ásta ki a csatabárdot, vagy esetleg a megbocsátható női hiúság késztette őt erre a lépésre. A hadüzenetnek sokkal prózaibb oka van. Az történt ugyanis, hogy az olasz filmcsillag a közelmúltban reklámszerződést írt alá az Annabella nevű olasz szőrmenagykereskedéssel, s ennek értelmében kötelezte magát arra, hogy szőrméket reklámozzon olasz napilapokban és magazinokban.”[13]

Mindkét kifejezés jó példa arra, hogy a szocialista időszakban a szép, vonzó külsejű, korabeli szépségelvárásoknak megfelelő nők külsejét tartották értéknek és ehhez szteretoipikusan azt is társíthatták, hogy e nők nem okosak.




Források

[1] Népszabadság, 1960. június 12. 16 o.

[2] Film Színház Muzsika, 1964. augusztus 28. 28. o.

[3] A Hét, 1968. augusztus 11. 21. o.

[4] Film Színház Muzsika,1969. november 1.6. o.

[5] Film Színház Muzsika, 1969. augusztus 23.21. o.

[6] Film Színház Muzsika, 1970. szeptember 5. 11. o.

[7] A Hét, 1970. szeptember 20. 21 o.

[8] Film Színház Muzsika, 1971. február 20. 18. o.

[9] Ludas Matyi, 1982. július 29. 6. o.

[10] Magyar Horgász, 1979. október 22. o.

[11] Népszabadság, 1991. augusztus 17. 9. o.

[12] A Hét, 1992. szeptember 11. 31 o.

[13]  A hét, 1994. október 21. 27. o

A nyitóképen Sophia Loren 1961-ben

Facebook Kommentek